YOU SAID:
Tell me why? Ain't nothing but a heart ache. Tell me why? Ain't nothing but a mistake! Tell me why I never wanna hear you say I want it that way.
INTO JAPANESE
理由を教えてください。心の痛みに他なりません。理由を教えてください。間違いに他なりません!どうしてそんな風に欲しいと言われるのを聞きたくないのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's just a pain in my heart. Please tell me the reason. It's a mistake! Please tell me why you don't want to hear people say you want it that way.
INTO JAPANESE
理由を教えてください。それは私の心の痛みです。理由を教えてください。それは間違い!そんな風に欲しいと言われるのを聞きたくない理由を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's a pain in my heart. Please tell me the reason. That's wrong! Why don't you want to hear people say you want it that way?
INTO JAPANESE
理由を教えてください。それは私の心の痛みです。理由を教えてください。それは間違っている!そんな風に欲しいと言われるのを聞いてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's a pain in my heart. Please tell me the reason. That's wrong! Why don't you listen to what you want like that?
INTO JAPANESE
理由を教えてください。それは私の心の痛みです。理由を教えてください。それは間違っている!そんな風に聴いてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's a pain in my heart. Please tell me the reason. That's wrong! Why don't you listen like that?
INTO JAPANESE
理由を教えてください。それは私の心の痛みです。理由を教えてください。それは間違っている!そんな風に聞いてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's a pain in my heart. Please tell me the reason. That's wrong! Why don't you ask like that?
INTO JAPANESE
理由を教えてください。それは私の心の痛みです。理由を教えてください。それは間違っている!そんな風に聞いてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the reason. It's a pain in my heart. Please tell me the reason. That's wrong! Why don't you ask like that?
You love that! Don't you?