Translated Labs

YOU SAID:

Tell me that I'm special even when I know I'm not. Make me feel good when I hurt so bad.

INTO JAPANESE

私はそうではないと知っていても、私は特別だと言ってください。ひどい傷を負ったときに気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. I feel better when I have a bad wound.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。ひどい傷があると気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. Severe scratches can make you feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。ひっかき傷があると気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. Scratches can make you feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷があると気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special, even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別の方法で知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I'm special even if I know otherwise. If you have a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても私は特別だと言ってください。傷があると、気分が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Say I am special even if I know otherwise. If there is a wound, you will feel better.

INTO JAPANESE

別に知っていても、私は特別だと言ってください。傷がある場合は、気分が良くなります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
1
votes
24Aug09
1
votes