YOU SAID:
Telephones require a constant connection to the suicide hotline service in order to allow people who are feeling down while eating avocados the solution for a slow and gruesome way for them to die while considering their heinous decisions they have made in their lifetime in the galaxy they find themselves residing in
INTO JAPANESE
彼らが見つける銀河で彼らの生涯で彼らの凶悪な決定を考慮しながら彼らが遅くて厄介な方法のための解決策を解決するためにアボカドを食べながら落ち込んでいる人々が死ぬのを許す彼ら自身が住んでいる
BACK INTO ENGLISH
They allow them to die while eating avocado to solve the solution for slow and troublesome ways, while considering their evil determination in their galaxies they find Galaxies themselves Live
INTO JAPANESE
彼らはアボカドを食べながらゆっくりと面倒な方法で解決策を解きながら死ぬことを可能にします
BACK INTO ENGLISH
They make it possible to die while solving a solution slowly and in a troublesome way while eating avocados
INTO JAPANESE
アボカドを食べながら解決をゆっくりと面倒な方法で解決しながら死ぬことを可能にします
BACK INTO ENGLISH
Allowing you to die while solving avocado solutions in a slow and troublesome way
INTO JAPANESE
ゆっくりと面倒な方法でアボカドソリューションを解決しながらあなたが死ぬことを可能にする
BACK INTO ENGLISH
Enable you to die while solving avocado solutions in a slow and troublesome way
INTO JAPANESE
ゆっくりと面倒な方法でアボカドソリューションを解決しながら死ぬことを可能に
BACK INTO ENGLISH
Allowing you to die while solving avocado solutions in a slow and troublesome way
INTO JAPANESE
ゆっくりと面倒な方法でアボカドソリューションを解決しながらあなたが死ぬことを可能にする
BACK INTO ENGLISH
Enable you to die while solving avocado solutions in a slow and troublesome way
INTO JAPANESE
ゆっくりと面倒な方法でアボカドソリューションを解決しながら死ぬことを可能に
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium