YOU SAID:
Tear up your fear; The end is coming near; Spit it out like a spear, I'll burn your dread
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。終わりが近づいています。槍のように吐き出し、あなたの恐怖を燃やす
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. The end is near Spit out like a spear and burn your fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。終わりは槍のように吐き出され、あなたの恐怖を燃やす
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. The end is spit out like a spear, burning your fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後は槍のように吐き出され、あなたの恐怖を燃やす
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. The last is spit out like a spear, burning your fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後は槍のように吐き出され、恐怖を燃やす
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. Finally spits out like a spear, burning fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後に槍のように吐き出し、燃える恐怖
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. Finally spits like a spear, burning fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後に槍のように吐き出し、恐怖を燃やす
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. Finally spits out like a spear, burning fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後に槍のように吐き出し、燃える恐怖
BACK INTO ENGLISH
Tears your fear. Finally spits like a spear, burning fear
INTO JAPANESE
あなたの恐怖を引き裂きます。最後に槍のように吐き出し、恐怖を燃やす
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium