YOU SAID:
Tea should be as bitter as wormwood and as sharp as a double-edged sword.
INTO JAPANESE
お茶はよもぎのように苦く、両刃の刀のように鋭いはずです。
BACK INTO ENGLISH
Tea is bitter like a wormwood and should be sharp like a double-edged sword.
INTO JAPANESE
お茶はよもぎのように苦いので両刃の刀のように鋭くなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
As tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.
INTO JAPANESE
お茶はよもぎのように苦いので、両刃の刀のように鋭くなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Since tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.
INTO JAPANESE
お茶はよもぎのように苦いので、両刃の刀のように鋭くなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Since tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.
That didn't even make that much sense in English.