Translated Labs

YOU SAID:

Tea should be as bitter as wormwood and as sharp as a double-edged sword.

INTO JAPANESE

お茶はよもぎのように苦く、両刃の刀のように鋭いはずです。

BACK INTO ENGLISH

Tea is bitter like a wormwood and should be sharp like a double-edged sword.

INTO JAPANESE

お茶はよもぎのように苦いので両刃の刀のように鋭くなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

As tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.

INTO JAPANESE

お茶はよもぎのように苦いので、両刃の刀のように鋭くなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Since tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.

INTO JAPANESE

お茶はよもぎのように苦いので、両刃の刀のように鋭くなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Since tea is bitter like a wormwood, it must be sharp like a double-edged sword.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
18Aug09
2
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes