YOU SAID:
Te tiro uno sciafon che te'mpituro su pal muro ti mare putana
INTO JAPANESE
あなたはあなたがパタナビーチのあなたの壁にyou'mpituro that sciafonを投げる
BACK INTO ENGLISH
You throw you'mpituro that sciafon you on the wall of Pattana Beach
INTO JAPANESE
あなたはその sciafon に you'mpituro を投げるパタナ ビーチの壁にします。
BACK INTO ENGLISH
You will throw you'mpituro on that sciafon on the wall of Patana Beach.
INTO JAPANESE
できるビーチの壁にその sciafon に you'mpituro をスローします。
BACK INTO ENGLISH
Throw you'mpituro to that sciafon on the walls of the beach you can.
INTO JAPANESE
しかし、それは都市環境を模倣することです。都市の壁にあなたは多かれ少なかれ芸術的ブランドを持つ
BACK INTO ENGLISH
But it is to imitate an urban environment, where on the walls of the city you have more or less artistic branding.
INTO JAPANESE
しかし、それは都市環境を模倣することです。都市の壁にあなたは多かれ少なかれ芸術的ブランドを持つ
BACK INTO ENGLISH
But it is to imitate an urban environment, where on the walls of the city you have more or less artistic branding.
This is a real translation party!