YOU SAID:
Taylor swift, fearless, speak now, red, 1989, reputation, lover, folklore, evermore, midnight
INTO JAPANESE
テイラー・スウィフト、恐れ知らず、今話して、赤、1989年、評判、恋人、民間伝承、永遠に、真夜中
BACK INTO ENGLISH
taylor swift, fearless, speak now, red, 1989, reputation, lover, folklore, forever, midnight
INTO JAPANESE
テイラー・スウィフト、恐れ知らず、今話してください、赤、1989 年、評判、恋人、民間伝承、永遠、真夜中
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift, Fearless, Speak Now, Red, 1989, Reputation, Lover, Folklore, Eternal, Midnight
INTO JAPANESE
テイラー・スウィフト、フィアレス、スピーク・ナウ、レッド、1989、評判、恋人、フォークロア、永遠、真夜中
BACK INTO ENGLISH
taylor swift, fearless, speak now, red, 1989, reputation, lovers, folklore, eternity, midnight
INTO JAPANESE
テイラー・スウィフト、恐れ知らず、今話してください、赤、1989 年、評判、恋人、民間伝承、永遠、真夜中
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift, Fearless, Speak Now, Red, 1989, Reputation, Lover, Folklore, Eternal, Midnight
INTO JAPANESE
テイラー・スウィフト、フィアレス、スピーク・ナウ、レッド、1989、評判、恋人、フォークロア、永遠、真夜中
BACK INTO ENGLISH
taylor swift, fearless, speak now, red, 1989, reputation, lovers, folklore, eternity, midnight
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium