YOU SAID:
Taylor Swift, Fearless, Speak Now, Red, 1989, Reputation.
INTO JAPANESE
テイラー ・ スウィフト、大胆不敵な話す今、赤、評判、1989 年。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift, bold fearless talk now and red, reputation, in 1989.
INTO JAPANESE
テイラー ・ スウィフトが大胆なは、大胆不敵な話今と赤、評判、1989 年に。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is a bold, bold fearless talk now and Red a reputation, in 1989.
INTO JAPANESE
テイラー ・ スウィフトが、太字、大胆な大胆不敵な話今と赤の評判では、1989 年に。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is bold, fearless and bold talk now and Red's reputation that in 1989.
INTO JAPANESE
テイラースウィフトは大胆で、恐れがなく、大胆な話であり、レッドの評判は1989年である。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is a bold, fearless, bold story and Red's reputation is 1989.
INTO JAPANESE
テイラースウィフトは大胆で恐ろしい、大胆な物語で、レッドの評判は1989年です。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is a bold and fearful, bold story, Red's reputation is 1989.
INTO JAPANESE
テイラースウィフトは大胆かつ恐ろしい、大胆な物語であり、レッドの評判は1989年です。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is a bold and frightening, bold story, Red's reputation is 1989.
INTO JAPANESE
テイラースウィフトは、大胆かつ恐ろしい、大胆な物語であり、レッドの評判は1989年です。
BACK INTO ENGLISH
Taylor Swift is a bold and frightening, bold story, Red's reputation is 1989.
You love that! Don't you?