YOU SAID:
Tall guy is a minute to get a dollar for supper and then I can get a dollar one of those have been a little while ago and I have a question about the bags and the horse 🐴
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。それから1ドルもらえます。そのうちの1つは少し前のことですが、バッグと馬について質問があります🐴
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you get $1. One of them was a while ago, but I have a question about bags and horses🐴
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に$ 1を受け取ります。そのうちの1人は少し前のことですが、バッグと馬について質問があります。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you will receive $ 1. One of them, a while ago, has a question about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に、1ドルを受け取ります。そのうちの1人、少し前に、バッグと馬について質問があります。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you receive $1. One of them, a little while ago, has a question about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に$ 1を受け取ります。そのうちの1人が、少し前にバッグと馬について質問しました。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you will receive $ 1. One of them asked about bags and horses a while ago.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。その後、$ 1を受け取ります。そのうちの1人は、バッグや馬について少し前に尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you will receive $ 1. One of them asked a while ago about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に、1ドルを受け取ります。そのうちの1人は、バッグと馬について少し前に尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you receive $1. One of them asked a while ago about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に$ 1を受け取ります。そのうちの1人が、バッグと馬について少し前に尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you will receive $ 1. One of them asked a while ago about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に、1ドルを受け取ります。そのうちの1人は、バッグと馬について少し前に尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
A tall man takes a minute to earn a dollar for dinner. Then you receive $1. One of them asked a while ago about bags and horses.
INTO JAPANESE
背の高い男は夕食に1ドル稼ぐのに1分かかります。次に$ 1を受け取ります。そのうちの1人が、バッグと馬について少し前に尋ねました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium