YOU SAID:
Tale as old as time. True as it can be. Barely even friends, then somebody bends, unexpectedly.
INTO JAPANESE
古い物語の時間として。True を指定するとすることができます。辛うじて友人、それから誰か曲げる、予期せず。
BACK INTO ENGLISH
As the old story time. You can specify true. The barely friends, then somebody bends unexpectedly.
INTO JAPANESE
古い物語の時間。True を指定することができます。ほとんどの友人、誰かが突然 します。
BACK INTO ENGLISH
Old story time. You can specify true. Suddenly, someone most friends.
INTO JAPANESE
昔の話。True を指定することができます。突然、誰かがほとんどのお友達。
BACK INTO ENGLISH
Old story. You can specify true. Suddenly, someone's little friends.
INTO JAPANESE
昔の話。True を指定することができます。突然、誰かの小さなお友達。
BACK INTO ENGLISH
Old story. You can specify true. Suddenly, it's someone's little friends.
INTO JAPANESE
昔の話。True を指定することができます。突然、誰かの友達が少ないです。
BACK INTO ENGLISH
Old story. You can specify true. Suddenly, someone's friend.
INTO JAPANESE
昔の話。True を指定することができます。突然、誰かの友人。
BACK INTO ENGLISH
Old story. You can specify true. Suddenly, someone's friend?
INTO JAPANESE
昔の話。True を指定することができます。突然、誰かの友達?
BACK INTO ENGLISH
Old story. You can specify true. Suddenly, someone's friend?
You've done this before, haven't you.