YOU SAID:
Taking the place of Martini as the team's title sponsor is a new telco brand challenging the status quo. Gosh. Thrilling stuff.
INTO JAPANESE
チームのタイトルスポンサーとしてマティーニに取って代わることは、現状に挑戦する新しい電話会社のブランドです。まあ。スリリングなもの。
BACK INTO ENGLISH
Replacing Martini as the team's title sponsor is a new telco brand that challenges the status quo. Oh dear. Thrilling things.
INTO JAPANESE
チームのタイトルスポンサーとしてマティーニを置き換えることは、現状に挑戦する新しい電話会社のブランドです。まあ。スリリングなもの。
BACK INTO ENGLISH
Replacing Martini as a team title sponsor is a new telco brand that challenges the status quo. Oh dear. Thrilling things.
INTO JAPANESE
チームタイトルスポンサーとしてマティーニを置き換えることは、現状に挑戦する新しい電話会社のブランドです。まあ。スリリングなもの。
BACK INTO ENGLISH
Replacing Martini as a team title sponsor is a new telco brand that challenges the status quo. Oh dear. Thrilling things.
You've done this before, haven't you.