Translated Labs

YOU SAID:

Take your cheap hats back to two fort, You rambling abomination

INTO JAPANESE

2 つの砦、回遊の醜態に戻ってあなたの安い帽子を取る

BACK INTO ENGLISH

Take the hat back to the scene of two forts, rambling, you cheap

INTO JAPANESE

安い 2 つの砦、とりとめのない、現場に帽子を取り戻す

BACK INTO ENGLISH

No cheap two forts a ramblings of a scene back Hat

INTO JAPANESE

シーンのとりとめなしの格安の 2 つの砦が帽子をバックアップします。

BACK INTO ENGLISH

Up cheap two forts of the ramblings of a scene without a hat.

INTO JAPANESE

帽子をかぶらずにシーンのとりとめの格安の 2 つの砦。

BACK INTO ENGLISH

Bareheaded cheap two forts of the ramblings of a scene.

INTO JAPANESE

シーンのとりとめの帽子をかぶらず格安の 2 つの砦。

BACK INTO ENGLISH

Ramblings of a scene Hat cheap two forts.

INTO JAPANESE

シーンのとりとめ帽子格安 2 砦です。

BACK INTO ENGLISH

Ramblings of a scene is a cheap 2 Fort hat.

INTO JAPANESE

シーンのとりとめは安くて 2 砦帽子です。

BACK INTO ENGLISH

Ramblings of a scene is cheap 2 Fort hat.

INTO JAPANESE

シーンのとりとめが安い 2 砦帽子。

BACK INTO ENGLISH

Ramblings of a scene is cheap 2 Fort hat.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes