YOU SAID:
Take the three Pendants into[2]the Lost Woods. The Master[3]Sword awaits you there.
INTO JAPANESE
失われた森 [2] に 3 つのペンダントを取る。 [3] マスターソードがあなたを待ってください。
BACK INTO ENGLISH
Take the three pendants Woods lost [2]. [3] master sword, waiting for you.
INTO JAPANESE
森の中で失われた [2] 3 つのペンダントを取る。[3] マスターの剣は、あなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Take the pendant [2] three lost in the Woods. [3] master sword is waiting for you.
INTO JAPANESE
ペンダント [2] を取る 3 人は森の中で失われました。[3] マスターの剣があなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Three people take the pendant [2] was lost in the Woods. [3] master sword waiting for you.
INTO JAPANESE
3 人乗りペンダント [2] は、森の中で失われました。[3] マスターの剣は、あなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Three seater pendant [2], was lost in the Woods. [3] master sword is waiting for you.
INTO JAPANESE
3 人乗りペンダント [2] は、森の中で失われました。[3] マスターの剣があなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Three seater pendant [2], was lost in the Woods. [3] master sword waiting for you.
INTO JAPANESE
3 人乗りペンダント [2] は、森の中で失われました。[3] マスターの剣は、あなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Three seater pendant [2], was lost in the Woods. [3] master sword is waiting for you.
INTO JAPANESE
3 人乗りペンダント [2] は、森の中で失われました。[3] マスターの剣があなたを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Three seater pendant [2], was lost in the Woods. [3] master sword waiting for you.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium