YOU SAID:
Take the dog out to dig the darned dim clock out of the ground outside.
INTO JAPANESE
犬を連れて外の地面から薄暗い時計を掘り出しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Bring your dog to dig a dim clock out of the ground outside.
INTO JAPANESE
犬を連れて、外の地面から薄暗い時計を掘りましょう。
BACK INTO ENGLISH
Take your dog and dig a dim clock out of the ground outside.
INTO JAPANESE
犬を連れて、外の地面から薄暗い時計を掘り出しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Bring your dog and dig a dim clock out of the ground outside.
INTO JAPANESE
犬を連れて、外の地面から薄暗い時計を掘りましょう。
BACK INTO ENGLISH
Take your dog and dig a dim clock out of the ground outside.
INTO JAPANESE
犬を連れて、外の地面から薄暗い時計を掘り出しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Bring your dog and dig a dim clock out of the ground outside.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium