YOU SAID:
Take only one pill per every four hours. Do not mix with alcohol or other drugs that may cause drowsiness.
INTO JAPANESE
4 時間ごとにつき 1 つだけ錠剤を取る。アルコールや眠気を引き起こす可能性があります他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
4 take the pills only one per hour. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
4 は唯一の 1 時間ごとに服用します。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
4 the taking only one hour each. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
4 撮影のみ 1 時間。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
4 is only taking one hour. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
4 は、1 時間を取っているだけ。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
Just taking 1 hour 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
ちょうど 1 時間 4 を取っています。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
Just an hour set aside 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
脇を設定時間だけ 4。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
Aside from setting time is 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
別に設定時間は 4 です。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
By setting time is 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
設定時間が 4 です。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
Setting time is 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
INTO JAPANESE
時間の設定は 4 です。アルコール、眠気を引き起こす他の薬剤と混ぜないでください。
BACK INTO ENGLISH
Setting time is 4. Do not mix with other drugs that cause drowsiness, alcohol.
That didn't even make that much sense in English.