YOU SAID:
Take me out tonight Where there's music and there's people Who are young and alive Driving in your car I never never want to go home Because I haven't got one anymore
INTO JAPANESE
私を連れてって今夜どこの音楽があるし、若く、生きている人があることはありませんもう 1 つを持っていないので家に帰るし車の運転
BACK INTO ENGLISH
Don't take me there where music tonight and the young person who is alive because it does not have another home and driving a car
INTO JAPANESE
そこ、どこ私を服用しないでください今夜の音楽とは別の家と車の運転があるないため生きている若い人
BACK INTO ENGLISH
Please do not take me there, where young people are alive not because of the music for tonight's home and car driving
INTO JAPANESE
しないでください私が、若い人たちが生きている今夜の家と車の運転のための音楽のため
BACK INTO ENGLISH
Do not for car driving home tonight when I was younger people who live for music
INTO JAPANESE
車の運転ホーム今夜音楽に生きる若者の頃、します。
BACK INTO ENGLISH
Young people to the music in the car driving home tonight when I was.
INTO JAPANESE
若者の頃、今夜家に運転している車で音楽を。
BACK INTO ENGLISH
In the car are you driving home tonight when I was a young music.
INTO JAPANESE
車で家へ運転して今夜若い音楽の頃。
BACK INTO ENGLISH
In the car driving home tonight young music around.
INTO JAPANESE
ホーム今夜若い音楽を駆動車。
BACK INTO ENGLISH
Young home tonight music's drive.
INTO JAPANESE
若いホーム今夜音楽のドライブです。
BACK INTO ENGLISH
Young home tonight is a music drive.
INTO JAPANESE
若い家庭は、車で音楽を今夜です。
BACK INTO ENGLISH
Young families is tonight music in the car.
INTO JAPANESE
今夜、若い家族は車の中の音楽です。
BACK INTO ENGLISH
Tonight, the young family is in the car.
INTO JAPANESE
今夜は、若い家族は車の中です。
BACK INTO ENGLISH
Tonight, the young family is in the car.
Well done, yes, well done!