YOU SAID:
Take care young ladies and value your wine. Be watchful of young men in their velvet prime. Deeply they'll swallow from your finest kegs, and swiftly be gone leaving bitter dregs.
INTO JAPANESE
若い女性の世話をし、あなたのワインを大切にしてください。ベルベットの素数の若い男性に注意してください。深く彼らはあなたの最高の樽から飲み込み、そしてすぐに消えて苦い残骸を残します。
BACK INTO ENGLISH
Take care of young women and take good care of your wine. Beware of young men with velvet primes. Deeply they swallow from your best barrel, and quickly disappear, leaving bitter debris.
INTO JAPANESE
若い女性の世話をし、あなたのワインの世話をしてください。ベルベットの素数を持つ若い男性に注意してください。彼らはあなたの最高の樽から深く飲み込み、すぐに消えて、苦い破片を残します。
BACK INTO ENGLISH
Take care of young women and take care of your wine. Note young men with velvet primes. They swallow deeply from your best barrel and quickly disappear, leaving bitter debris.
INTO JAPANESE
若い女性の世話をし、あなたのワインの世話をします。ベルベットの素数を持つ若い男性に注意してください。彼らはあなたの最高のバレルから深く飲み込み、すぐに消えて、苦い破片を残します。
BACK INTO ENGLISH
Take care of young women and take care of your wine. Note young men with velvet primes. They swallow deep from your best barrel and quickly disappear, leaving bitter debris.
INTO JAPANESE
若い女性の世話をし、あなたのワインの世話をします。ベルベットの素数を持つ若い男性に注意してください。彼らはあなたの最高のバレルから深く飲み込み、すぐに消えて、苦い破片を残します。
BACK INTO ENGLISH
Take care of young women and take care of your wine. Note young men with velvet primes. They swallow deep from your best barrel and quickly disappear, leaving bitter debris.
Well done, yes, well done!