YOU SAID:
Take a moment to think of just flexibility love and trust. Take a moment to think of just flexibility love and trust. Here comes a thought that might alarm you. What someone said, and how it harmed you. Something you did that failed to be charming. Things that you say are suddenly swarming and oh, you're losing sight, you're losing touch, all these little things that don't matter so much. Then they confuse you. Then I might lose you. Take a moment, remind yourself to take a moment and find yourself. Take a moment to ask yourself if this is how we fall apart. But it's not, but it's not, but it's not, but it's not, but it's not. It's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay. You've got nothing, got nothing, got nothing, got nothing to fear. I'm here, I'm here, I'm here. Here comes a thought that might alarm me, what someone said, and how it harmed me. Something I did that failed to be charming. Things that I say are suddenly swarming and oh, I'm losing sight, I'm losing touch, all these little things that don't matter so much. Then they confuse me. Then I might lose me. Take a moment, remind yourself to, take a moment and find yourself. Take a moment to ask yourself if this is how we fall apart. But it's not, but it's not, but it's not, but it's not, but it's not. It's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay. You've got nothing, got nothing, got nothing, got nothing to fear. I'm here, I'm here, I'm here, and it was just a thought, just a thought, just a thought, just a thought, just a thought. It's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay. We can watch, we can watch, we can watch, we can watch them go by from here, from here, from here.
INTO JAPANESE
ちょうど柔軟性愛と信頼の考える時間を取る。ちょうど柔軟性愛と信頼の考える時間を取る。ここにあなたを驚かすかもしれない考えを来る。誰かが言ったし、どのようにそれはあなたを傷つけて。何かあなたは魅力的に失敗をしました。あなたが言うことが突然に群がっているとああ、視力を失っている、タッチを失っているこれらのすべて
BACK INTO ENGLISH
Take the time to just think of flexible love and trust. Take the time to just think of flexible love and trust. Come to the idea may surprise you here. How is it hurting you, and somebody told me that. What did you fail to attractive. Can you say
INTO JAPANESE
柔軟な愛と信頼の考えるだけ時間がかかります。柔軟な愛と信頼の考えるだけ時間がかかります。考えに来るここであなたを驚かせるかもしれません。どのようにそれは傷つけて誰かして、私に言ったです。あなたは魅力的に失敗でした。あなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Just think of flexible love and trust takes time. Just think of flexible love and trust takes time. Idea to come here may surprise you. How is it hurting someone, told me it is. You could fail to charm. Can you say
INTO JAPANESE
柔軟な愛のと思うし、時間がかかる信頼。柔軟な愛のと思うし、時間がかかる信頼。ここに来るのアイデアは、あなたを驚かせるかもしれません。方法はそれはそれは私に言った、誰かを傷つけています。魅力に失敗する可能性があります。あなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
The trust takes a long time, and I love flexible. The trust takes a long time, and I love flexible. Here comes the idea that may surprise you. How it's said to me, someone is hurt. You may fail to charm. You can say
INTO JAPANESE
信頼、時間がかかる、柔軟な大好きです。信頼、時間がかかる、柔軟な大好きです。ここであなたを驚かせる可能性がありますアイデアを来る。それは私に言ったは、どのように誰かが傷つくです。魅力をできない場合があります。あなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Flexible big trust takes time, like. Flexible big trust takes time, like. Come the ideas may surprise you here. It said to me, how hurt someone is. You may not appeal. Can you say.
INTO JAPANESE
柔軟な大きな信頼のような時間がかかります。柔軟な大きな信頼のような時間がかかります。来るアイデアがここであなたを驚かせる可能性があります。それは誰かがどのように傷つける、私に言った。あなたは訴えることができません。あなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes great trust and flexible time. It takes great trust and flexible time. You may surprise you here come the idea. It told me how to hurt someone. You cannot sue. Can you say
INTO JAPANESE
大きな信頼と柔軟な時間がかかります。大きな信頼と柔軟な時間がかかります。あなた驚かれるかもしれませんがここでアイデアを来る。それは私に誰かを傷つける方法を言った。訴えることができません。あなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes great trust and flexible hours. It takes great trust and flexible hours. Here comes the idea you might be surprised. It told you how I hurt someone. You can't sue. You can say you are.
INTO JAPANESE
大きな信頼と柔軟な時間がかかります。大きな信頼と柔軟な時間がかかります。ここで驚いたことがありますアイデアを来る。それはどのように私は誰かを傷つけることを言った。訴えることができません。あなたはあなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes great trust and flexible hours. It takes great trust and flexible hours. Come the ideas might be surprised here. It is how I said to hurt someone. You can't sue. You can say you are.
INTO JAPANESE
大きな信頼と柔軟な時間がかかります。大きな信頼と柔軟な時間がかかります。是非、アイデアをここで驚くかもしれません。それはどのように私は誰かを傷つける、です。訴えることができません。あなたはあなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes great trust and flexible hours. It takes great trust and flexible hours. The idea might be surprised here. It is how I hurt someone, it is. You can't sue. You can say you are.
INTO JAPANESE
大きな信頼と柔軟な時間がかかります。大きな信頼と柔軟な時間がかかります。アイデアは、ここで驚くかもしれません。それはどのように私は誰かを傷つける、それは。訴えることができません。あなたはあなたが言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes great trust and flexible hours. It takes great trust and flexible hours. The idea might be surprised here. It is how I hurt someone, it is. You can't sue. You can say you are.
Well done, yes, well done!