YOU SAID:
Taha is a bomber. Is he actually? No. He's really not. You shouldn't just say muslims are terrorists.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼は実際には?ポップ彼は本当にありません。あなたはちょうどイスラム教徒はテロリストと言うべきではないです。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. Is he really? pop not really he is. You should just say terrorists and Muslims are not.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼は本当に?ポップない本当に彼です。テロリストとイスラム教徒を言う必要がありますだけです。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. He really? not pop his really is. It just should say Muslims with terrorists.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼本当に?ないポップ彼は本当に。それはちょうどテロリストとイスラム教徒を言う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. He really? no pop he's really. It just says Muslims as terrorists.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼本当に?いいえポップアップは本当に。それはちょうど、テロリストとしてイスラム教徒を言います。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. He really? no, really pop. It says just the Muslims as terrorists.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼本当に?いや、本当にポップ。テロリストとしてイスラム教徒だけといいます。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. He really? no, really pop. Means only Muslims as terrorists.
INTO JAPANESE
タハは、爆撃機です。彼本当に?いや、本当にポップ。テロリストとしてイスラム教徒だけを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Taha is the bomber. He really? no, really pop. Means only Muslims as terrorists.
Come on, you can do better than that.