Translated Labs

YOU SAID:

T of course if you’re not going into work or do anything else or whatever is wrong with me I’m just saying.

INTO JAPANESE

もちろん、あなたの仕事につもりはないか他の何かまたは何が私と一緒に間違っている場合 T ちょうど言っています。

BACK INTO ENGLISH

If you do something else or what is wrong with me, or, of course, your work will not just T say.

INTO JAPANESE

他の何かまたは何が間違って私と一緒に、または、コースの場合は、あなたの仕事は T だけでなく言う。

BACK INTO ENGLISH

Something else or something wrong with me, or in the case of a course, your task is to say not only T.

INTO JAPANESE

作業は言う t. だけでなく、他の何かまたは何かが間違って私と一緒に、またはコースの場合、します。

BACK INTO ENGLISH

Work say t. Not only if something else or something wrong with me, or in the case of course.

INTO JAPANESE

仕事はtと言う。私に何か他のものや何かが間違っている場合だけでなく、もちろんその場合にも。

BACK INTO ENGLISH

The work is t. Not only when I am wrong with something else or something, but also in that case as well.

INTO JAPANESE

仕事はtです。私が何か他の何かに間違っているときだけでなく、その場合にも同様です。

BACK INTO ENGLISH

The work is t. Not only when I am mistaken for something else but also in that case.

INTO JAPANESE

仕事はtです。私が他の何かと間違っているだけでなく、その場合にも。

BACK INTO ENGLISH

The work is t. Not only that I am wrong with something else but also in that case.

INTO JAPANESE

仕事はtです。私は他の何かに間違っているだけでなく、その場合にも。

BACK INTO ENGLISH

The work is t. I am not only wrong with something else but also in that case.

INTO JAPANESE

仕事はtです。私は他の何かに間違っているだけでなく、その場合にも。

BACK INTO ENGLISH

The work is t. I am not only wrong with something else but also in that case.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Apr11
1
votes
20Apr11
1
votes
19Apr11
1
votes