YOU SAID:
t's not me, it's you Actually, it's the taxidermy of you and me Untie the balloons from around my neck and ground me I'm just a racehorse on the track Send me back to the glue factory Always thought I'd float away And never come back But I've got enough miles on my card To fly the boys home on my own But you know me: I like being all alone And keeping you all alone And the charts are boring And the kids are snoring And the eagles in a sling
INTO JAPANESE
それは私ではない、それはあなただ実際には、それはあなたと私の剥製だ私の首の周りから風船をほどき、私を接地する戻ってきても、私は自分のカードで十分なマイルを持っています男の子を自分で家に飛ばすために
BACK INTO ENGLISH
It's not me, it's you In fact, it's me and you stuffed Unwrap balloons from around my neck and come back to ground me, but I have enough miles with my card To fly the boy himself home
INTO JAPANESE
それは私ではなく、あなたです。実際、私とあなたは私の首の周りからUnwrapバルーンを詰めて地面に戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
It is you, not me. In fact, you and I came back to the ground with an Unwrap balloon around my neck.
INTO JAPANESE
私ではなく、あなたです。実際、あなたと私は地面に戻って、首に巻き付けた風船を広げました。
BACK INTO ENGLISH
You, not me. In fact, you and I returned to the ground and spread a balloon wrapped around the neck.
INTO JAPANESE
私ではなく、あなた。実際、あなたと私は地面に戻り、首に巻き付けた風船を広げました。
BACK INTO ENGLISH
You, not me. In fact, you and I returned to the ground and spread the balloon around your neck.
INTO JAPANESE
私ではなく、あなた。実際、あなたと私は地面に戻り、風船をあなたの首に広げました。
BACK INTO ENGLISH
You, not me. In fact, you and I returned to the ground and spread the balloon around your neck.
You should move to Japan!