Translated Labs

YOU SAID:

Swaying and being swayed, one's thoughts flow like bubbles.

INTO JAPANESE

揺れると、泡のような 1 つの思考の流れに左右します。

BACK INTO ENGLISH

Depends on the flow of one wobble and bubble-like thinking.

INTO JAPANESE

1 つの揺れと泡のような思考の流れに依存します。

BACK INTO ENGLISH

Depends on the flow of shaking and bubble-like thoughts of one.

INTO JAPANESE

揺れの流れに依存し、1 つの泡のような思考。

BACK INTO ENGLISH

Depends on the flow of the shaking, one bubble-like thinking.

INTO JAPANESE

揺れの流れによって異なります 1 つの泡のような思考。

BACK INTO ENGLISH

Thought of the one depends on the flow of bouncing bubbles.

INTO JAPANESE

1 つの思想は、バウンスの泡の流れに依存します。

BACK INTO ENGLISH

One thought depends on the stream of bouncing bubbles.

INTO JAPANESE

1 つの考えは、バウンスの泡のストリームに依存します。

BACK INTO ENGLISH

One idea depends on the stream of bouncing bubbles.

INTO JAPANESE

1 つのアイデアは、バウンスの泡のストリームに依存します。

BACK INTO ENGLISH

One idea depends on the stream of bouncing bubbles.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
19Dec09
0
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
2
votes
19Dec09
2
votes