YOU SAID:
Svirplių giesmės simfonija, praeityje sklindantis naktinių zefyrų aromatas.
INTO JAPANESE
コオロギのシンフォニー、漂う夜のマシュマロの香り。
BACK INTO ENGLISH
A symphony of crickets and the scent of marshmallows in the air at night.
INTO JAPANESE
夜空にコオロギのシンフォニーとマシュマロの香りが漂います。
BACK INTO ENGLISH
A symphony of crickets and the scent of marshmallows fill the night air.
INTO JAPANESE
コオロギのシンフォニーとマシュマロの香りが夜の空気を満たします。
BACK INTO ENGLISH
A symphony of crickets and the scent of marshmallows fill the night air.
Well done, yes, well done!