YOU SAID:
Suzanna is my favourite witch - she is so large and rotund. Sadly she passed away last century from acute diabetes; caused by her morbid obesity. Annarosa still cries to this day.
INTO JAPANESE
スザンナは、私のお気に入りの魔女 - 彼女が大きくて丸いです。悲しいことに彼女は亡くなりました最後の世紀から急性糖尿病;彼女の病的な肥満によって引き起こされます。Annarosa は、まだこの日に泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Susanna is my favorite witch-her big and round. Sad that she is from the last century died suddenly of disease; caused by her morbid obesity. Annarosa still cry to this day.
INTO JAPANESE
スザンナは、大きな魔女彼女の私のお気に入りし、のラウンドします。彼女は病気の突然死亡した最後の世紀から悲しい彼女の病的な肥満によって引き起こされます。Annarosa は、まだこの日に泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Susanna, a big witch makes her my favorite, and rounds. She is saddened by her morbid obesity since the last century when her illness suddenly died. Annarosa still cries on this day.
INTO JAPANESE
スザンナ、大きな魔女が私の好きな、そしてラウンドを作ります。彼女は彼女の病気が突然死んだ最後の世紀以来彼女の病的な肥満に悲しんでいます。アンナロサはまだこの日に泣いている。
BACK INTO ENGLISH
Susanna, a big witch makes my favorite and round. She is saddened by her morbid obesity since the last century when her illness died suddenly. Annarossa is still crying on this day.
INTO JAPANESE
スザンナ、大きな魔女が私の好きなラウンドを作ります。彼女は病気が突然亡くなった最後の世紀以来、彼女の病的な肥満に悲しんでいる。アンナロッサはまだこの日に泣いている。
BACK INTO ENGLISH
Susanna, a big witch makes my favorite round. She is saddened by her morbid obesity since the last century when her illness died suddenly. Annarossa is still crying on this day.
INTO JAPANESE
スザンナ、大きな魔女が私のお気に入りのラウンドを作ります。彼女は病気が突然亡くなった最後の世紀以来、彼女の病的な肥満に悲しんでいる。アンナロッサはまだこの日に泣いている。
BACK INTO ENGLISH
Susanna, a big witch makes my favorite round. She is saddened by her morbid obesity since the last century when her illness died suddenly. Annarossa is still crying on this day.
Okay, I get it, you like Translation Party.