YOU SAID:
sustaining the damaging omissions laid out previously
INTO JAPANESE
以前にレイアウトされた有害な省略を維持する
BACK INTO ENGLISH
Keep the previously laid out harmful omissions
INTO JAPANESE
以前にレイアウトされた有害な省略を維持する
BACK INTO ENGLISH
Keep the previously laid out harmful omissions
That didn't even make that much sense in English.