YOU SAID:
Superintendent, I hope you're ready for mouthwatering hamburgers. I thought we were having steamed clams. D'oh, no. I said steamed hams. That's what I call hamburgers.
INTO JAPANESE
監、おいしそうなハンバーガーの準備ができていると思います。 あさり蒸しをするいたと思った。 たたた、号蒸しハムと述べた。 ハンバーガーと呼んでいるものであります。
BACK INTO ENGLISH
I think they are ready to Superintendent, mouthwatering burgers. I had the steamed clams. Was the issue steamed ham said. In what are called hamburgers.
INTO JAPANESE
彼らは監、おいしそうなハンバーガーを準備ができていると思います。 私はあさりを蒸しいた。 蒸しハム問題は言われました。何でハンバーガーと呼びます。
BACK INTO ENGLISH
I think they are mouthwatering burgers, the Superintendent is ready. Steamed Clams I was. Steamed ham issue said. In what is known as the burger.
INTO JAPANESE
おいしそうなハンバーガー、館長は準備ができていると思います。 あさり蒸しができました。蒸しハム問題は言った。ハンバーガーとして知られています。
BACK INTO ENGLISH
I think mouthwatering burgers, the Director, is ready. Steamed clams. Steamed ham issue said. Known as the burger.
INTO JAPANESE
おいしそうなハンバーガー、所長は準備ができていると思います。あさり蒸し。蒸しハム問題は言った。ハンバーガーとして知られています。
BACK INTO ENGLISH
I think mouthwatering burgers, the Director is ready. Steamed clams. Steamed ham issue said. Known as the burger.
INTO JAPANESE
おいしそうなハンバーガーと思う、監督は準備ができています。あさり蒸し。蒸しハム問題は言った。ハンバーガーとして知られています。
BACK INTO ENGLISH
I think mouthwatering burgers, the Director is ready. Steamed clams. Steamed ham issue said. Known as the burger.
Come on, you can do better than that.