YOU SAID:
Sunshine, lollipops and rainbows Everything that's wonderful is what I feel when we're together Brighter than a lucky penny When you're near the rain just disappears, dear And I feel so fine
INTO JAPANESE
サンシャインと素晴らしいすべてが明るいラッキー ペニー雨だけで近くにいるときは消え、親愛なる、とてもいい気よりも一緒にいるとき何を感じる虹
BACK INTO ENGLISH
Sunshine, lollipops and Rainbow disappears when you're close to all bright lucky pennies rain just feel when together than good care, dear
INTO JAPANESE
サンシャインとレインボー消える雨だけ感じるときよりも良い気、親愛なる一緒にすべての明るいラッキー ペニーの近くにいるとき
BACK INTO ENGLISH
When rain Rainbow and sunshine disappear just feels better than I, when you are close to all lucky penny bright with dear
INTO JAPANESE
すべてラッキー ペニーの愛する明るいに近づいているときよりも、感じている雨虹と太陽がちょうど消えるとき
BACK INTO ENGLISH
Love all of the lucky penny bright in feeling than when approaching rain Rainbow and the Sun just disappears
INTO JAPANESE
ラッキー ペニーのすべてがちょうど雨虹と太陽に近づいて消滅した場合よりも気持ちで明るい大好き
BACK INTO ENGLISH
In lighter than if all of the lucky penny just approaching rain Rainbow and the Sun ceased to love
INTO JAPANESE
愛してもらえなくすべてちょうど雨虹と太陽に近づいてラッキー ペニーの場合よりも軽量で
BACK INTO ENGLISH
Love done, all approaching rain Rainbow and the Sun just lighter than if the lucky penny in
INTO JAPANESE
ラッキー ペニーよりも軽量化愛、すべての近づいて雨虹と太陽だけ
BACK INTO ENGLISH
Lighter than a lucky penny love, all approaching rain Rainbow and the Sun only
INTO JAPANESE
ラッキー ペニーより軽い愛、すべて近づいて雨虹と太陽のみ
BACK INTO ENGLISH
Lighter than the lucky penny love, all approaching rain Rainbow and the Sun only
INTO JAPANESE
ラッキー ペニーより軽い愛、すべて近づいて雨虹と太陽のみ
BACK INTO ENGLISH
Lighter than the lucky penny love, all approaching rain Rainbow and the Sun only
That didn't even make that much sense in English.