YOU SAID:
SUNLIGHT STREAMING THOUGH THE WINDOW FRAME ITS SO CLICHE TO SAY THESE THINGS LAY WITH ME BENEATH THIS SUMMER HEAT AND FORGET I SAID ANYTHING!
INTO JAPANESE
窓枠を通した日光の流れそのようなことを言うのはそんなに難しいことではありません。
BACK INTO ENGLISH
Flow of sunshine through the window sill It is not so difficult to say such a thing.
INTO JAPANESE
窓枠を通る日光の流れこんなことを言うのはそれほど難しくありません。
BACK INTO ENGLISH
The flow of sunlight through the window sill It's not so difficult to say this.
INTO JAPANESE
窓枠を通る太陽光の流れこれを言うのはそれほど難しくありません。
BACK INTO ENGLISH
The flow of sunlight through the window sill is not that hard to say.
INTO JAPANESE
窓枠を通る太陽光の流れはそれほど難しくありません。
BACK INTO ENGLISH
The flow of sunlight through the window sill is not so difficult.
INTO JAPANESE
窓枠を通る日光の流れはそれほど難しくありません。
BACK INTO ENGLISH
The flow of sunlight through the window sill is not so difficult.
Yes! You've got it man! You've got it