YOU SAID:
Sunflowers can't resist bouncing to the beat. Which beat is that? Why, the life-giving jazzy rhythm of the Earth itself, thumping at a frequency only sunflowers can hear.
INTO JAPANESE
ひまわりは、ビートにバウンドすることに抵抗できません。それはどのビートですか?なぜ、地球自体の生命を与えるジャズのリズム、ひまわりだけが聞くことができる周波数で強烈に。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat is it? Why the intense jazz rhythm that gives life to the earth itself, the frequency that only sunflowers can hear.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビートですか?なぜ地球自体に命を与える激しいジャズリズム、ひまわりだけが聞くことができる周波数。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? Why the intense jazz rhythm gives life to the earth itself, the frequency that only sunflowers can hear.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?なぜ強烈なジャズのリズムが地球そのものに命を与えているのか、ひまわりだけが聞くことができる周波数です。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? It is the frequency that only sunflowers can hear, why the intense jazz rhythm gives life to the earth itself.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?それはひまわりだけが聞くことができる周波数であり、なぜ激しいジャズのリズムが地球そのものに生命を与えているのか。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? That is the frequency that only sunflowers can hear, and why the intense jazz rhythm gives life to the earth itself.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?それがひまわりだけが聞くことができる周波数であり、なぜ強烈なジャズのリズムが地球そのものに生命を与えるのか。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? That is the frequency that only sunflowers can hear, and why intense jazz rhythms give life to the earth itself.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?それがひまわりだけが聞くことができる周波数であり、なぜ激しいジャズのリズムが地球そのものに生命を与えるのか。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? That is the frequency that only sunflowers can hear, and why the intense jazz rhythm gives life to the earth itself.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?それがひまわりだけが聞くことができる周波数であり、なぜ強烈なジャズのリズムが地球そのものに生命を与えるのか。
BACK INTO ENGLISH
Sunflowers cannot resist bouncing on the beat. Which beat? That is the frequency that only sunflowers can hear, and why intense jazz rhythms give life to the earth itself.
INTO JAPANESE
ひまわりはビートで跳ね返ることに抵抗できません。どのビート?それがひまわりだけが聞くことができる周波数であり、なぜ激しいジャズのリズムが地球そのものに生命を与えるのか。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium