YOU SAID:
Such posts are as bad as crashing jetliners into the World Trade centers.
INTO JAPANESE
そのような記事はジェット機を世界貿易センターに衝突させるのと同じくらい悪い。
BACK INTO ENGLISH
Such an article is as bad as causing a jet plane to collide with the World Trade Center.
INTO JAPANESE
そのような記事はジェット機を世界貿易センターと衝突させるのと同じくらい悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Such an article is as bad as letting a jet plane collide with the World Trade Center.
INTO JAPANESE
そのような記事はジェット機を世界貿易センターに衝突させるのと同じくらい悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Such an article is as bad as causing a jet plane to collide with the World Trade Center.
INTO JAPANESE
そのような記事はジェット機を世界貿易センターと衝突させるのと同じくらい悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Such an article is as bad as letting a jet plane collide with the World Trade Center.
INTO JAPANESE
そのような記事はジェット機を世界貿易センターに衝突させるのと同じくらい悪いです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium