YOU SAID:
such a want-wit sadness makes of me That I have much ado to know myself.
INTO JAPANESE
あまりにも気の抜けた悲しみが私を苦しめているので、私は自分自身を知るのがとても苦手です。
BACK INTO ENGLISH
I am so bad at getting to know myself because I am tormented by so much dull sadness.
INTO JAPANESE
あまりにも鈍い悲しみに苛まれているので、自分を知るのがとても苦手です。
BACK INTO ENGLISH
I'm so tormented by a dull sadness that I have a hard time getting to know myself.
INTO JAPANESE
鈍い悲しみに苛まれていて、自分を知るのが苦手です。
BACK INTO ENGLISH
I'm tormented by a dull sadness and have a hard time getting to know myself.
INTO JAPANESE
鈍い悲しみに苛まれていて、自分を知るのが苦手です。
BACK INTO ENGLISH
I'm tormented by a dull sadness and have a hard time getting to know myself.
That didn't even make that much sense in English.