YOU SAID:
Subtle humor is horrific and anti jokes scare me about reality help ahistorical
INTO JAPANESE
微妙なユーモアは恐ろしい、ジョーク反現実ヘルプ歴史に無関心な私の恐怖
BACK INTO ENGLISH
Subtle humor is horrible, jokes anti reality help my fear indifferent to history
INTO JAPANESE
微妙なユーモアが恐ろしい、ジョークの反現実は歴史に無関心な私の恐怖を助ける
BACK INTO ENGLISH
Subtle humor is horrible, jokes' counter-reality helps my fear indifferent to history
INTO JAPANESE
微妙なユーモアがひどい、ジョークの反現実が私の恐怖を歴史に無関心にするのに役立つ
BACK INTO ENGLISH
Subtle humor is terrible, jokes' counter-reality helps to make my fear indifferent to history
INTO JAPANESE
微妙なユーモアがひどい場合、ジョークのカウンター現実歴史に無関心な私の恐怖を作成することができます。
BACK INTO ENGLISH
If subtle humor is terrible, jokes counters can create my fear indifferent to the reality history.
INTO JAPANESE
微妙なユーモアがひどい場合、ジョークカウンターは現実の歴史に無関心な私の恐怖を作り出すことができます。
BACK INTO ENGLISH
If subtle sense of humor, joke counter can be indifferent to the reality of my phobia.
INTO JAPANESE
場合は、ユーモア、ジョーク カウンターの微妙な感覚は、私の恐怖の現実に無関心であることができます。
BACK INTO ENGLISH
A subtle sense of humor, a joke counter, can be indifferent to the reality of my fear.
INTO JAPANESE
微妙なユーモア感覚、ジョークカウンターは、私の恐怖の現実に無関心です。
BACK INTO ENGLISH
Subtle sense of humor, a joke counter is indifferent to the reality of my fear.
INTO JAPANESE
ユーモアの微妙なセンスは、冗談のカウンターは私の恐怖の現実に無関心であります。
BACK INTO ENGLISH
Subtle sense of humor, the joke counters are indifferent to the reality of my fear.
INTO JAPANESE
ユーモアの微妙なセンスは、冗談カウンターは私の恐怖の現実に無関心であります。
BACK INTO ENGLISH
A subtle sense of humor, joke counter apathy in reality I fear.
INTO JAPANESE
現実の私は恐れて、ユーモアの微妙な感覚、ジョークカウンターの無関心。
BACK INTO ENGLISH
In reality I'm afraid, a subtle sense of humor, the joke counter apathy.
INTO JAPANESE
現実には私は恐れ、ユーモアの微妙な感覚、ジョークカウンターの無気力です。
BACK INTO ENGLISH
In reality I am afraid, is a subtle sense of humor, the joke counter lethargy.
INTO JAPANESE
現実は、怖い、微妙なユーモア、ジョーク カウンター無気力感です。
BACK INTO ENGLISH
The reality is scary, subtle humor, a joke counter lethargic feeling.
INTO JAPANESE
現実は恐ろしい、微妙なユーモア、冗談カウンターの嗜眠感です。
BACK INTO ENGLISH
Reality is horrible, subtle humor, a feeling of drowsiness in a joke counter.
INTO JAPANESE
現実は恐ろしい、微妙なユーモア、冗談カウンターでの眠気の感覚です。
BACK INTO ENGLISH
The reality is the sensation of sleepiness in a terrifying, subtle humor and joke counter.
INTO JAPANESE
現実は恐ろしいが、微妙なユーモアとジョークのカウンターでの眠気の感覚です。
BACK INTO ENGLISH
Reality is frightening is the feeling of sleepiness at the counter of the subtle humor and jokes.
INTO JAPANESE
現実は、微妙なユーモアやジョークのカウンターで眠気の感覚が怖いです。
BACK INTO ENGLISH
Reality is that scary sense of sleepiness at the counter of the subtle humor and jokes.
INTO JAPANESE
現実には微妙なユーモアとジョークのカウンターで眠気感が怖いです。
BACK INTO ENGLISH
In reality, I am afraid of sleepiness feeling with subtle humor and a joke counter.
INTO JAPANESE
現実には、私は微妙なユーモアと冗談カウンターで眠気感を恐れています。
BACK INTO ENGLISH
In reality, I fear feeling sleepy with subtle humor and joke counter.
INTO JAPANESE
実際には、微妙なユーモアとジョークのカウンターで眠そうな感じに恐縮です。
BACK INTO ENGLISH
Actually, at the counter of the subtle humor and jokes is sorry feeling sleepy.
INTO JAPANESE
実際、微妙なユーモアやジョークのカウンターでは、眠気を感じることは残念です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium