YOU SAID:
Stupid boy think that I need him. I go cold like changing seasons
INTO JAPANESE
愚かな少年は私が彼を必要としていると思います。季節が変わるように寒くなる
BACK INTO ENGLISH
A foolish boy thinks i need him. It gets cold as the season changes
INTO JAPANESE
愚かな少年は私が彼を必要としていると考えています。季節が変わると寒くなる
BACK INTO ENGLISH
A stupid boy thinks I need him. It gets cold when the season changes
INTO JAPANESE
愚かな少年は私が彼を必要としていると思います。季節が変わると寒くなる
BACK INTO ENGLISH
A foolish boy thinks i need him. It gets cold when the season changes
INTO JAPANESE
愚かな少年は私が彼を必要としていると考えています。季節が変わると寒くなる
BACK INTO ENGLISH
A stupid boy thinks I need him. It gets cold when the season changes
INTO JAPANESE
愚かな少年は私が彼を必要としていると思います。季節が変わると寒くなる
BACK INTO ENGLISH
A foolish boy thinks i need him. It gets cold when the season changes
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium