YOU SAID:
Strings of streetlights, even stoplights blink of bright red and green as the shoppers rush home with their treasures
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って帰宅するとき、街灯のストリング、さらにはストップライトが明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
When shoppers return home with their treasure, the string of streetlights, and even the stoplight, will flash bright red and green
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に戻ると、街灯の列、さらには信号灯が明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
When shoppers return home with their treasures, the streetlight columns and even traffic lights flash bright red and green
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に帰ると、街灯の列や信号機さえも明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
When shoppers return home with their treasures, the streetlight columns and even the traffic lights flash bright red and green
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に帰ると、街灯の列、さらには信号機が明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
As shoppers return home with their treasures, the streetlight columns and even traffic lights flash bright red and green
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に戻ると、街灯の柱や信号機が明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
As shoppers return home with their treasures, the lampposts and traffic lights flash bright red and green
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に帰ると、街灯と信号が明るい赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
Street lights and traffic lights flash red and green when shoppers return home with their treasures
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って帰宅すると、街灯と信号が赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
Street lights and traffic lights flash red and green as shoppers return home with their treasures
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に戻ると、街灯と信号が赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
Street lights and traffic lights flash red and green when shoppers return home with their treasure
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に帰ると、街灯と信号が赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
Street lights and traffic lights flash red and green as shoppers return home with their treasures
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に戻ると、街灯と信号が赤と緑に点滅します
BACK INTO ENGLISH
Street lights and traffic lights flash red and green when shoppers return home with their treasure
INTO JAPANESE
買い物客が宝物を持って家に帰ると、街灯と信号が赤と緑に点滅します
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium