Translated Labs

YOU SAID:

Stretching man is the greatest man, his power being rivaled by only the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

人を伸ばすことは最高の男です、彼の力は偉大なチャックノリスだけと匹敵しています。

BACK INTO ENGLISH

To stretch a person is the best man, his power is comparable to just the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

人を伸ばすことは最高の男です、彼の力は偉大なチャックノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

Best man is reaching the people, his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の男が人々に到達している、彼の強さは偉大なチャックノリスに匹敵する。

BACK INTO ENGLISH

The best man is reaching people, his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の男が人に手を伸ばしているが、彼の強さは偉大なチャック・ノリスに匹敵する。

BACK INTO ENGLISH

The best man reaches out to people, but his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の人は人に手を伸ばしますが、彼の強さは偉大なチャック・ノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

The best man reaches out to others, but his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の男は他の人に手を差し伸べますが、彼の強さは偉大なチャック・ノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

Best man cares for other people, but his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の男が他の人々 を気遣うが、彼の強さは偉大なチャック ・ ノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

Best man cares about other people, but his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

最高の男、他の人を気遣うが、彼の強さは偉大なチャック ・ ノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

Caring for others, the best man, but his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

他の思いやりのある、最高の男が、彼の強さは偉大なチャック ・ ノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

Another caring, the best man, his strength is comparable to the great Chuck Norris.

INTO JAPANESE

他の世話人、最高の男、彼の強さは偉大なチャックノリスに匹敵します。

BACK INTO ENGLISH

You are a man, after all.

INTO JAPANESE

最高の男

BACK INTO ENGLISH

You are a man, after all.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
14
votes
18Aug16
1
votes
11Feb10
6
votes
11Feb10
1
votes