YOU SAID:
Streaking lights, loud sounds, and instinct Are the elements that keep me going I am fighting my own mission Nothing's gonna stand in my way
INTO JAPANESE
縞模様の光、大きな音、そして本能私が自分自身の使命と戦っている私を動かし続ける要素は何も私の邪魔になるつもりはない
BACK INTO ENGLISH
I striped light, loud noise, and instinct fighting their own mission and I keep moving but nothing will get in the way of my not
INTO JAPANESE
私は光、大きな騒音、そして彼ら自身の使命と戦っている本能を縞にしています、そして私は動き続けますが、何も邪魔になりません。
BACK INTO ENGLISH
I strip light, big noises, and instincts fighting their own mission, and I keep on moving, but nothing gets in the way.
INTO JAPANESE
私は自分自身の使命と戦っている光、大きな騒音、そして本能を取り除きます、そして私は動き続けます、しかし何も邪魔をしません。
BACK INTO ENGLISH
I remove the light, big noise, and instinct fighting my own mission, and I keep on moving, but I do not disturb anything.
INTO JAPANESE
私は自分の任務と闘っている光、大きな騒音、そして本能を取り除き、動き続けますが、何も邪魔しません。
BACK INTO ENGLISH
I remove light, big noise, and instincts fighting my duties, keep on moving, but I do not disturb you.
INTO JAPANESE
私は光、大きな騒音、そして私の義務と戦っている本能を取り除き、動き続けます、しかし私はあなたを邪魔しません。
BACK INTO ENGLISH
I remove the light, great noise, and the instinct fighting my duty and keep on moving, but I will not disturb you.
INTO JAPANESE
私は光、大きな騒音、そして私の義務と戦っている本能を取り除き、動き続けます、しかし私はあなたを邪魔しません。
BACK INTO ENGLISH
I remove the light, great noise, and the instinct fighting my duty and keep on moving, but I will not disturb you.
This is a real translation party!