Translated Labs

YOU SAID:

Storm winds blowing through the whipping treetops rain is falling tiny daggers to the crumbling earth.

INTO JAPANESE

鞭打ちの梢から吹く嵐の風が、砕け散る地球に小さな短剣を降らせています。

BACK INTO ENGLISH

A stormy wind blows from the canopy's canopy, causing a small dagger to fall on the shattering earth.

INTO JAPANESE

キャノピーのキャノピーから嵐の風が吹き、小さな短剣が粉々になった地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A storm wind blows from the canopy of the canopy, and a small dagger falls on the shattered earth.

INTO JAPANESE

嵐の風が天蓋の天蓋から吹き、小さな短剣が粉々になった地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A storm wind blows from the canopy, and a small dagger falls onto the shattered earth.

INTO JAPANESE

天蓋から嵐の風が吹き、小さな短剣が粉々になった地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A stormy wind blows from the canopy, and a small dagger falls onto the shattered earth.

INTO JAPANESE

嵐のような風が天蓋から吹き、小さな短剣が粉々になった地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A stormy wind blows from the canopy, and a small dagger falls on the shattered earth.

INTO JAPANESE

嵐のような風が天蓋から吹き、小さな短剣が粉砕された地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A stormy wind blows from the canopy, and a small dagger falls onto the shattered earth.

INTO JAPANESE

嵐のような風が天蓋から吹き、小さな短剣が粉々になった地球に落ちます。

BACK INTO ENGLISH

A stormy wind blows from the canopy, and a small dagger falls on the shattered earth.

INTO JAPANESE

嵐のような風が天蓋から吹き、小さな短剣が粉砕された地球に落ちます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes