Translated Labs

YOU SAID:

Storm tries to destroy ship named after skunk

INTO JAPANESE

嵐は、スカンクにちなんで船を破壊しようとしています。

BACK INTO ENGLISH

Storm is named after the Skunk has tried to destroy the ship.

INTO JAPANESE

嵐は、スカンクが船を破壊しようとしている後にという名前です。

BACK INTO ENGLISH

After trying to storm to destroy a ship Skunk is named.

INTO JAPANESE

嵐の船を破壊しようとした後スカンクと呼びます。

BACK INTO ENGLISH

After trying to destroy the ship in the storm is known as the Skunk.

INTO JAPANESE

破壊しようとした後、嵐の中船はスカンクと呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

After trying to destroy is called Skunk ships during a storm.

INTO JAPANESE

嵐の中、破壊しようとした後、スカンク船が呼び出されます。

BACK INTO ENGLISH

After trying to break in the storm, and the Skunk ships called.

INTO JAPANESE

嵐とスカンクを解除しようとしたら船と呼ばれる。

BACK INTO ENGLISH

When you try to unlock the storm and the Skunk is called ship.

INTO JAPANESE

嵐のロックを解除しようとして、スカンクが船と呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Trying to unlock the storm and that Skunk is called a ship.

INTO JAPANESE

嵐のロックを解除しようとすると、スカンクが船を呼びます。

BACK INTO ENGLISH

Trying to unlock the storm and Skunk is called ship.

INTO JAPANESE

嵐とスカンクのロックを解除しようとすると、船と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

Trying to unlock the storm and Skunk and is known as the ship.

INTO JAPANESE

嵐とスカンクのロックを解除しようとして、船と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

Trying to unlock the storm and Skunk, referred to as boats.

INTO JAPANESE

嵐とスカンクのロックを解除しようとして、船と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

Trying to unlock the storm and Skunk, referred to as boats.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
46m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jul10
1
votes
14Jul10
1
votes
12Jul10
1
votes