YOU SAID:
STOP rhyming I mean it! Anybody want a peanut?
INTO JAPANESE
停止は、それを意味韻を踏む!誰もがピーナッツをしたいですか。
BACK INTO ENGLISH
Stop rhyming mean it! does anyone want peanuts.
INTO JAPANESE
それを意味する停止韻を踏む!誰もがピーナッツをしたいです。
BACK INTO ENGLISH
It means stop rhyming! does anyone want peanuts.
INTO JAPANESE
それは停止の押韻を意味します!誰もがピーナッツをしたいです。
BACK INTO ENGLISH
It means stop rhyming! does anyone want peanuts.
You've done this before, haven't you.