YOU SAID:
stop now or you wil never get the equilibrium of the high ground
INTO JAPANESE
今停止するか、高地の平衡状態を決して得ない
BACK INTO ENGLISH
Stop now or never get high altitude equilibrium
INTO JAPANESE
今すぐ停止するか、高高度の平衡状態に到達しない
BACK INTO ENGLISH
Stop now or do not reach high altitude equilibrium
INTO JAPANESE
今すぐ停止するか、高高度平衡に達しない
BACK INTO ENGLISH
Stop now or do not reach high altitude equilibrium
That didn't even make that much sense in English.