YOU SAID:
stop being so mean to me
INTO JAPANESE
そうであるのをやめる私には意味がない
BACK INTO ENGLISH
I am meaningless to quit so
INTO JAPANESE
私はそれをやめるのは無意味です
BACK INTO ENGLISH
I mean pointless to quit it
INTO JAPANESE
やめても意味がない
BACK INTO ENGLISH
It is meaningless to quit
INTO JAPANESE
やめるのは無意味です
BACK INTO ENGLISH
It is meaningless to stop
INTO JAPANESE
やめても意味がない
BACK INTO ENGLISH
It is meaningless to quit
INTO JAPANESE
やめるのは無意味です
BACK INTO ENGLISH
It is meaningless to stop
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium