YOU SAID:
Stone, no lighting Willow on fire, no arson to Brooks either! West said exaustedly looking after her anomalous children
INTO JAPANESE
石、火をつけるなよ、柳に火をつけるな、ブルックスに放火するな!ウェストさんは異常な子供たちの世話をしながら疲れ果ててこう言った
BACK INTO ENGLISH
Don't set fire to stones, don't set fire to willows, don't set fire to Brooks! Ms. West, exhausted while caring for abnormal children, said,
INTO JAPANESE
石に火をつけるな、柳に火をつけるな、ブルックスに火をつけるな!ウェストさんは異常児の世話で疲れきってこう言った。
BACK INTO ENGLISH
Don't set fire to stones, don't set fire to willows, don't set fire to Brooks! Ms. West, exhausted from caring for a child with abnormalities, said:
INTO JAPANESE
石に火をつけるな、柳に火をつけるな、ブルックスに火をつけるな!ウェストさんは、異常のある子供の世話に疲れ果ててこう言いました。
BACK INTO ENGLISH
Don't set fire to stones, don't set fire to willows, don't set fire to Brooks! Ms. West, exhausted from caring for a child with an abnormality, said:
INTO JAPANESE
石に火をつけるな、柳に火をつけるな、ブルックスに火をつけるな!ウェストさんは、異常のある子供の世話に疲れ果ててこう言いました。
BACK INTO ENGLISH
Don't set fire to stones, don't set fire to willows, don't set fire to Brooks! Ms. West, exhausted from caring for a child with an abnormality, said:
Yes! You've got it man! You've got it