YOU SAID:
Stirs of whispers trail and linger, you still haunt the corners of my eye. The remnant traces, bleeding places of you haunt the corners of my heart.
INTO JAPANESE
ささやき道と長引きをかき混ぜて、あなたはまだ私の目の隅に出没します。残った痕跡、あなたの出血場所は私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Stir the whispering path and the prolonged, and you still haunt the corner of my eyes. The remaining traces, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
INTO JAPANESE
ささやき道と長引く道をかき混ぜると、あなたはまだ私の目の隅に出没します。残りの痕跡、あなたの出血場所は、私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Stir the whispering and prolonged paths and you will still haunt the corner of my eyes. Traces of the rest, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
INTO JAPANESE
ささやきと長引く道をかき混ぜると、あなたはまだ私の目の隅に出没します。残りの痕跡、あなたの出血場所は、私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Whisper and stir the trail that will take you to the corner of my eyes. Traces of the rest, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
INTO JAPANESE
ささやき、私の目の隅にあなたを連れて行く道をかき混ぜます。残りの痕跡、あなたの出血場所は、私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Whisper, stir the way to take you to the corner of my eyes. Traces of the rest, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
INTO JAPANESE
ささやき、私の目の隅にあなたを連れて行く方法をかき混ぜてください。残りの痕跡、あなたの出血場所は、私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Whisper and stir the way to take you to the corner of my eyes. Traces of the rest, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
INTO JAPANESE
ささやき、私の目の隅にあなたを連れて行く方法をかき混ぜます。残りの痕跡、あなたの出血場所は、私の心の隅に出没します。
BACK INTO ENGLISH
Whisper and stir the way to take you to the corner of my eyes. Traces of the rest, your bleeding place, haunt the corner of my mind.
You love that! Don't you?