YOU SAID:
stirred up to-morrow’s pudding in his garret, while his lean wife and the baby sallied out to buy the beef.
INTO JAPANESE
やせた妻と赤ん坊が牛肉を買いに出かけている間、屋根裏部屋で明日のプディングをかき混ぜていた。
BACK INTO ENGLISH
While my skinny wife and baby went out to buy beef, I was stirring up tomorrow's pudding in the attic.
INTO JAPANESE
痩せた妻と赤ん坊が牛肉を買いに出かけている間、私は屋根裏部屋で明日のプリンをかき混ぜていました。
BACK INTO ENGLISH
While my skinny wife and baby went out to buy beef, I was in the attic stirring up tomorrow's pudding.
INTO JAPANESE
やせた妻と赤ん坊が牛肉を買いに出かけている間、私は屋根裏部屋で明日のプリンをかき混ぜていました。
BACK INTO ENGLISH
While my skinny wife and baby went out to buy beef, I was in the attic stirring up tomorrow's pudding.
This is a real translation party!