YOU SAID:
Stiff smiles are insanely weird, but it is a smile, it has to be a symbolic of happiness, but the only thing I see in smiles is insanity
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はめちゃくちゃ奇妙だが、それは笑顔であり、幸せの象徴でなければならないが、笑顔の中に私が見出すのは狂気だけだ
BACK INTO ENGLISH
A stiff smile is so weird, but it's a smile, and it should be a symbol of happiness, but all I see in a smile is madness.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙ですが、それは笑顔であり、幸せの象徴であるはずですが、笑顔には狂気しか見えません。
BACK INTO ENGLISH
A stiff smile is very strange, but it is a smile and is supposed to be a symbol of happiness, but the smile only shows madness.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙ですが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずですが、その笑顔には狂気しか現れていません。
BACK INTO ENGLISH
A stiff smile is very strange, but it is a smile, and it is supposed to be a symbol of happiness, but in that smile there is only madness.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙ですが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずですが、その笑顔の中には狂気しかありません。
BACK INTO ENGLISH
A stiff smile is very strange, but it is a smile and should be a symbol of happiness, but in that smile there is only madness.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずだが、その笑顔の中には狂気しかない。
BACK INTO ENGLISH
A stiff smile is very strange, but it is a smile and should be a symbol of happiness, but there is nothing but madness in that smile.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずだが、その笑顔には狂気以外の何物でもない。
BACK INTO ENGLISH
The stiff smile is very strange, but it is a smile, and it is supposed to be a symbol of happiness, but there is nothing but insanity in that smile.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずだが、その笑顔には狂気以外の何物でもない。
BACK INTO ENGLISH
The stiff smile is so strange, but it's a smile, and it's supposed to be a symbol of happiness, but there's nothing but insanity in that smile.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸せの象徴であるはずだが、その笑顔には狂気以外の何物でもない。
BACK INTO ENGLISH
The stiff smile is very strange, but it is a smile, and it is supposed to be a symbol of happiness, but there is nothing but insanity in that smile.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずだが、その笑顔には狂気以外の何物でもない。
BACK INTO ENGLISH
The stiff smile is so strange, but it's a smile, and it's supposed to be a symbol of happiness, but there's nothing but insanity in that smile.
INTO JAPANESE
こわばった笑顔はとても奇妙だが、それは笑顔であり、幸福の象徴であるはずだが、その笑顔には狂気以外の何物でもない。
BACK INTO ENGLISH
The stiff smile is so strange, but it's a smile, and it's supposed to be a symbol of happiness, but there's nothing but insanity in that smile.
Yes! You've got it man! You've got it