YOU SAID:
Steven: Lovely day, isn't it? Connie: Yeah, I guess. Steven: Ya know, uh, my dad told me I should expect this at some point, but I didn't think it would happen overnight. Connie: Right, yeah.
INTO JAPANESE
スティーブン:素敵な一日ですか?コニー:ええ、私は思います。スティーブン:ええと、私の父は私がいつかこれを期待すべきだと言ったことを知っている、しかし私はそれが一晩で起こるとは思わなかった。コニー:そうだね。
BACK INTO ENGLISH
Steven: A wonderful day? Connie: Yeah, I think. Steven: Well, I know that my father said I should expect this someday, but I did not think that would happen overnight. Connie: That's right.
INTO JAPANESE
スティーブン:素晴らしい一日?コニー:ええ、私は思います。スティーブン:そうですね、私は父が私がいつの日か期待するべきだと言ったことを知っています、しかし私はそれが一晩で起こるとは思わなかった。コニー:その通りです。
BACK INTO ENGLISH
Steven: A great day? Connie: Yeah, I think. Steven: Well, I know that my father said I should expect someday, but I did not think that would happen overnight. Connie: That's right.
INTO JAPANESE
スティーブン:素晴らしい一日?コニー:ええ、私は思います。スティーブン:そうですね、私は父がいつの日か期待するべきだと言ったことを知っています、しかし私はそれが一晩で起こるとは思っていませんでした。コニー:その通りです。
BACK INTO ENGLISH
Steven: A great day? Connie: Yeah, I think. Steven: Well, I know I said that my father should expect someday, but I did not expect it to happen overnight. Connie: That's right.
INTO JAPANESE
スティーブン:素晴らしい一日?コニー:ええ、私は思います。スティーブン:そうですね、私は父がいつの日か期待するべきだと言ったことを知っています、しかし私はそれが一晩で起こるとは思っていませんでした。コニー:その通りです。
BACK INTO ENGLISH
Steven: A great day? Connie: Yeah, I think. Steven: Well, I know I said that my father should expect someday, but I did not expect it to happen overnight. Connie: That's right.
Come on, you can do better than that.