YOU SAID:
Steve replies with "Only when we kiss, Laura Lee, only when we kiss" and they do, with a final applause from the audience.
INTO JAPANESE
Steveは「キスした時だけ、Laura Lee、キスした時のみ」と答え、そして聴衆からの最後の拍手で彼らはそうします。
BACK INTO ENGLISH
Steve answers "Only when kissing, Laura Lee, only when kissing", and at the last applause from the audience they will.
INTO JAPANESE
スティーブは、「キスするときだけ、ローラ・リー、キスするときだけ」と答え、最後の拍手で彼らはそうするでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Steve answers "Only when kissing, Laura Lee, only when kissing" and they will do with the last applause.
INTO JAPANESE
スティーブは「キスするときだけ、ローラ・リー、キスするときだけ」と答え、最後の拍手でやるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Steve answers "Only when kissing, Laura Lee, only when kissing" and will do with the last applause.
INTO JAPANESE
スティーブは「キスするときだけ、ローラ・リー、キスするときだけ」と答え、最後の拍手でやるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Steve answers "Only when kissing, Laura Lee, only when kissing" and will do with the last applause.
Okay, I get it, you like Translation Party.