YOU SAID:
Sterling always works outside of school and cannot work on school after school.
INTO JAPANESE
スターリングは、常に学校の外で動作と放課後学校で働くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Stirling can not always work outside school and work after school after school.
INTO JAPANESE
スターリングはいつも学校外で働くことができず、放課後放課後に働くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Stirling can not always work outside the school and can not work after school after school.
INTO JAPANESE
スターリングは学校の外することができます常に働かないし、放課後放課後動作することができます。
BACK INTO ENGLISH
Sterling can go out of school Always does not work and can work after school after school.
INTO JAPANESE
スターリングは学校を出ることができますいつも働いていないし、放課後放課後に働くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Sterling can leave school Always it is not working and I can work after school after school.
INTO JAPANESE
スターリングは学校を離れることができます常にそれは働いていないと、放課後放課後で働くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Sterling can leave school after school and not working it always can work in after school.
INTO JAPANESE
スターリングは、放課後の学校を残すことができ、放課後作業することができます常に動作していません。
BACK INTO ENGLISH
Stirling can leave school after school and can work after school is not always working.
INTO JAPANESE
スターリングは放課後の学校を残すことができます、学校が常に動作していない後に働くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Sterling can leave school after school, you can work after the school is not always working.
INTO JAPANESE
スクールは放課後放置することができますが、学校が常に働いているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
School can be left after school, but school is not always working.
INTO JAPANESE
学校は放課後放置することができますが、学校は常に働いているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Schools can be left after school, but schools are not always working.
INTO JAPANESE
学校は放課後放置することができますが、学校は常に働いているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Schools can be left after school, but schools are not always working.
That didn't even make that much sense in English.