YOU SAID:
Stella looks down holding her cheek after that slap. " From now on you listen to me Child." Miss. Pancreas said in a angry tone. "Ofcourse ma'am" Stella stuttered in a soft voice.
INTO JAPANESE
平手打ちの後、ステラは頬を押さえて俯く。 「今から私の言うことを聞いてね。」ミス・パンクレアスは怒った口調で言った。 「もちろん奥様」ステラは小さな声でどもりました。
BACK INTO ENGLISH
After the slap, Stella holds her cheek and looks down. "Listen to me now," said Miss Pancreas angrily. "Of course ma'am," Stella stammered softly.
INTO JAPANESE
平手打ちの後、ステラは頬を押さえて下を向く。 「私の言うことを聞いてください」ミス・パンクレアスは怒って言いました。 「もちろん奥様」ステラはそっとどもりました。
BACK INTO ENGLISH
After the slap, Stella holds her cheek and looks down. "Listen to me," said Miss Pancraus angrily. "Of course ma'am," Stella stuttered softly.
INTO JAPANESE
平手打ちの後、ステラは頬を押さえて下を向く。 「私の言うことを聞いてください」ミス・パンクラウスは怒って言いました。 「もちろん奥様」ステラはそっとどもった。
BACK INTO ENGLISH
After the slap, Stella holds her cheek and looks down. "Listen to me," said Miss Panklaus angrily. "Of course ma'am," Stella stuttered softly.
INTO JAPANESE
平手打ちの後、ステラは頬を押さえて下を向く。 「私の言うことを聞いてください」ミス・パンクラウスは怒って言いました。 「もちろん奥様」ステラはそっとどもりました。
BACK INTO ENGLISH
After the slap, Stella holds her cheek and looks down. "Listen to me," said Miss Panklaus angrily. "Of course ma'am," Stella stuttered softly.
You love that! Don't you?