YOU SAID:
Steel Beam was the last move in Generation VIII index number order before the Expansion Pass.
INTO JAPANESE
スチールビームは、拡張パスの前にジェネレーションVIIIインデックス番号の順序の最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beam was the last movement in the order of generation VIII index numbers before the expansion path.
INTO JAPANESE
鋼梁は、拡張経路の前に生成VIIIインデックス番号の順序で最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beam was the last move in the order of the VIII index number generated before the expansion path.
INTO JAPANESE
鋼梁は、拡張経路の前に生成されたVIII指数番号の順序で最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beams were the last movement in the order of viii exponent numbers generated before the expansion path.
INTO JAPANESE
鉄骨梁は、拡張経路の前に生成されたviii指数番号の順序で最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beams were the last move in the order of the viii exponent numbers generated before the expansion path.
INTO JAPANESE
鉄骨梁は、拡張経路の前に生成された viii 指数の番号の順序で最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beams were the last movement in the order of the numbers in the viii exponent generated before the expansion path.
INTO JAPANESE
鉄骨梁は、拡張経路の前に生成された viii 指数の数値の順序で最後の動きでした。
BACK INTO ENGLISH
The steel beams were the last movement in the order of the numbers in the viii exponent generated before the expansion path.
That didn't even make that much sense in English.